The Exhibition Of ART
"ความฝันของผู้หญิงคนหนึ่งบนท้องฟ้ายามราตรี"
“A Woman’s Dream of the Night Sky”
12 February 2011 - 10 march 2011
by Lisa Moses
โดย นายสมชัย หทยะตันติ
ผู้ว่าราชการจังหวัดเชียงราย
ให้เกียรติเป็นประธานในพิธีเปิดนิทรรศการ
จะมีพิธีเปิดนิทรรศการศิลปกรรม ในวันเสาร์ที่ 12 กุมภาพันธ์ 2554 เวลา 19:00 น.
To be presided over by
H.E.Somchai Hatayatanti
Governor of Chiang Rai Province
On Saturday February 12nd, 2011 at 7:00 pm.
Show Concept
“A Woman’s Dream of the Night Sky”
I am thrilled by the photographs taken by the Hubble Space Telescope of outer space and distant galaxies. The beauty of these amazing photographs has a mystical quality.
I discovered that I could create a blend of my painting and drawing with photographs of the galaxies, and this discovery has opened a universe of possibilities for my art work.
My experience as a ballet dancer has a significant influence on my work. I am enamored with the beauty of line and movement in dance, and much of my work has focused on capturing the strength, muscle tension, and abandon of dancers in motion. I often give my work the feeling of movement even when the subject isn’t about dance.
Some of my pieces use birds as a focus, and others feature elephants, and even giraffes. There is such a grace and beauty in these animals, that to me is earthly and also has an unearthly quality. I like to blend a combination of the universe and a cloudy blue sky to create a connection between people, animals, the earth, and the stars.
Music is another theme that is a natural for this concept, and my husband, a musician, makes a great model.
I often create pieces with forms that are not immediately apparent. I might put an elephant within an elephant, or a small dancer almost hidden against a galactic background. I use colors and patterns that make the form visible only after looking closely.
All of the pieces in this show are cast acrylic collage prints, and all of them have an element of the universe or “night sky.” I created these prints over the past year drawing from my thoughts and dreams about people, Thailand, and my life. |
แนวคิดของงานแสดง
"ความฝันของผู้หญิงคนหนึ่งบนท้องฟ้ายามราตรี"
"A Woman's Dream of the Night Sky"
ภาพถ่ายของเอกภพและจักรวาลอันไกลโค้้น ที่ถูกถ่ายทอดด้วยกล้องเทเลสโคปฮับเบิ้ล
ทำให้ฉันรู้สึกตื่นตาตื่นใจได้เสมอ ฉันเชื่อว่าความงามของภาพถ่ายอันน่าเหลือเชื่อเหล่านั้น
มีคุณสมบัติทางจิตวิญญารแฝงอยู่ ฉันได้ค้นพบวิธีที่จะผสมผสานภาพวาดของฉันเข้ากับ
ภาพถ่ายของจักรภพเหล่านั้น และ การค้นพบนี้ยังได้เปิดประตูแห่งความเป็นไปได้
อันหลากหลาย สำหรับงานศิลปของฉันประสบการณ์ในฐานะการเป็นนักแสดงบัลเลต์ของฉัน
มีส่วนสำคัญเป็นอย่างมากในการสร้างแรงบรรดาลใจในงานของฉันฉันหลงใหลเป็นอันมาก
กับความงามในเส้นสาย และการเคลื่อนไหวของการเต้นรำ และ งานส่วนใหญ่ของฉันก็ถูก
มุ่งความสนใจไปที่การถ่ายทอดให้เห็นถึงความแข็งแกร่งหนักแน่น กล้ามเนื้อที่ได้สัดส่วน
และการปลดปล่อยความรู้สึกอย่างเสรีของเหล่านักเต้นในขณะแสดงบ่อยครั้งที่ฉันจะมอบ
ความรู้สึกเคลื่อนไหวให้กับงานของฉันถึงแม้ว่าหัวข้อของชิ้นงานจะไม่ได้เกี่ยวกับการเต้นรำ
ก็ตาม ฉันได้ใช้นกเป็นหัวข้อสำหรับงานบางชิ้นของฉันเฉกเช่นเดียวกับ ช้างในรูปลักษณ์
ต่างๆ หรือแม้แต่ยีราฟ มันมีความสง่างามและความงดงามในสัตว์เหล่านั้นซึ่งสำหรับ
ฉันแล้วมันคือสิ่งที่มีคุณลักษณะของธรรมชาติเข้าใจได้และในเวลาเดียวกันนั้นพวกมันเอง
ก็มีคุณสมบัติที่เหนือธรรมชาติอยู่ฉันชอบที่จะผสมผสานส่วนประกอบของจักรวาลเข้ากับ
ท้องฟ้าสีครามที่มีเมฆปนอยู่เพื่อสร้างความสัมพันธ์ระหว่างมวลมนุษย์เหล่าสัตว์โลก
และดวงดาว ดนตรีก็เป็นอีกหนึ่งหัวข้อที่มีความเป็นธรรมชาติสำหรับแนวคิดครั้งนี้และแดนนี่
สามีของฉันนี้ซื่งเป็นนักดนตรีีก็เป็นแบบที่ยอดเยี่ยมบ่อยครั้งที่ฉันสร้างงานจากรูปทรงที่ยัง
เห็นได้ไม่ชัดเจนนักในตอนเริ่มต้นฉันอาจวางช้างทับซ้อนภายในช้างอีกทีหนึ่งหรือ
นักเต้นรำตัวเล็กๆ ซึ่งดูราวกับว่าซ่อนอยู่เมื่อมันถูกวางอยู่กับฉากหลังที่เป็นเอกภพฉันใช้ส
และรูปแบบที่หลากหลายที่ทำให้การที่จะมองเห็นรูปทรงได้ ก็โดยหลังจากการมองอย่างใก้ล
ชิดเท่านั้นผลงานทุกชิ้นในการแสดงครั้งนี้เป็นงานคอลลาจที่สร้างโดยวิธีแคสท์อคริลิค
และสิ่งที่ทั้งหมดมีเหมือนกัน ก็คือองค์ประกอบของจักรภพหรือท้องฟ้ายามราตรีฉันสรรค์
สร้้างผลงานเหล่านี้จากความคิดของฉันรวมไปถึงความฝันที่ฉันมีเกี่ยวกับมวลมนุษย์
ประเทศไทยและชีวิตของฉัน |
Friends
Cast Acrylic Print , 60 x 44 cm.
Symphony
Cast Acrylic Print , 65 x 47 cm.
Abundance
Cast Acrylic Print , 60 x 44 cm.
Love Song
Cast Acrylic Print , 47 x 65 cm.
|
Understanding
Cast Acrylic Print , 47 x 65 cm.
Companions
Cast Acrylic Print , 47 x 65 cm.
|
Gentle
Cast Acrylic Print , 47 x 65 cm.
|
Encounter
Cast Acrylic Print , 47 x 65 cm.
|
Reverence
Cast Acrylic Print , 47 x 65 cm.
|
Lullaby
Cast Acrylic Print , 47 x 65 cm.
|
ประวัติส่วนตัว
ฉันและสามีเข้ามาในประเทศไทยและอาศัยอยู่ที่จังหวัดเชียงรายเป็นเวลา 3
ปีมาแล้ว การเข้ามาอยู่เชียงรายในครั้งนี้
ก่อให้เกิดแรงกระตุ้นอย่างใหญ่หลวง ในการที่จะสร้างงานศิลปะ
ไม่ว่าจะเป็นความงดงาม ความเงียบสงบของชนบทเชียงราย
การยอมรับจากคนไทยที่สุดแสนจะอ่อนน้อม
หรือแม้กระทั่งการชื่นชมในตัวศิลปินหลายประเภทจากคนไทย
เรื่องราวทั้งหมดนี้ก่อให้เกิดความรู้สึกอิสระ
ทำให้ฉันสามารถค้นหาหนทางใหม่ๆด้านศิลปะได้อย่างไร้ความกลัว
แม้ว่าตลอดเวลาที่ผ่านมาฉันจะทำงานโดยใช้เพียงปากกา น้ำหมึก และ สีน้ำมัน
แต่การเต้นกลับเป็นความรักครั้งแรกของตัวฉัน
ฉันได้ศึกษาการเต้นบัลเลต์ตั้งแต่อายุ 5 ขวบ จนกระทั้งเมื่ออายุ 19 ปี
ฉันก็ได้มีโอกาสเข้าร่วมกับคณะทัวร์การแสดงที่เรียกว่า "Disney on
Parade" และที่นี่เองที่ฉันได้พบกับสามีในอนาคต "Danny" "แดนนี่"
เราทั้งสองได้ออกทัวร์ไปอเมริกาตะวันออกและแคนนาดา
เป็นเวลาหลายเดือนทีเดียว จากนั้นเราตัดสินใจออกจากคณะ แล้วตั้งรกรากใน ลอสแอนเจลิส แคลิฟอเนีย (Los Angeles California)
หลังจากนั้นประมาณ 10 ปี ฉันได้มีโอกาสเต้น.
ให้กับบริษัทบัลเลต์หลายแห่งในทางใต้ของแคลิฟอเนีย
(Southern California)
จนกระทั่งในที่สุดฉันก็ได้ปลดเกษียณจากโลกของการเต้น แต่อย่างไรก็ตาม
ฉันก็ยังคงคิดถึงความตื่นเต้นที่ได้รับจากการแสดงสด
ฉันเลยลงเรียนศิลปะการแสดงเป็นเวลา 8 ปี
และได้ร่วมแสดงผลงานกับกลุ่มโรงละครหลายที่ในทางใต้ของแคลิฟอเนีย
(Southern California)
ปี 1999 ฉันได้หันเหชีวิตตัวเองมาทุ่มเทให้กับการเขียนและการวาด
และได้เข้าเรียนศิลปะที่มหาวิทยาลัยแคลิฟอเนีย ลอสแอนเจลิส (University
of California Los Angeles (UCLA)) โดยมุ่งความสนใจไปที่ สีน้ำ ตามด้วย
สีอคริลิค
ปี 2002 ฉันเริ่มใช้เทคนิคการพิมพ์แบบ Cast acrylic print
ซึ่งพ่อของฉันเป็นคนคิดค้นเทคนิคการพิมพ์แบบนี้ พ่อของฉันมีชื่อว่าโจเซฟ
เซอร์เคอร์ (Joseph Zirker) วิธีการทำนี้สามารถใช้ในการสร้าง โมโนไทพ์
ปริ้น (monotype prints) โดยไม่จำเป็นต้องใช้ แท่นพิมพ์
ฉันรู้สึกตกหลุมรักการสร้างงาน cast acrylic collage prints
กระทั่งปัจจุบัน ฉันก็ยังมุ่งความสนใจให้กับงานประเภทนี้อยู่ |
|
Biography
My husband and I have lived in Chaing Rai, Thailand for the past three years, and this has been a tremendously stimulating time for my creative life. The beauty and serenity of the Chiang Rai countryside, and the gentle acceptance and appreciation of artists by the Thai people, has given me a sense of freedom to explore my art more fearlessly.
While I have always worked with pen and ink, and oil pastels, dance was actually my first love. I studied ballet from the age of 5, and then at 19, I joined the first "Disney on Parade" touring show where I met my future husband, Danny. We toured the Eastern United States and Canada for several months, and when we left the show we settled in Los Angeles, California. For about 10 years after that, I danced with various ballet companies in Southern California. After retiring from the world of dance, I missed the thrill of live performances, so I studied acting for 8 years and performed with theater groups in Southern California.
In 1999 I turned my full creative energy to drawing and painting. I studied art at the University of California, Los Angeles (UCLA), initially focusing on watercolor, and then acrylics.
In 2002, I started using the cast acrylic print technique, invented by my father, Joseph Zirker. This method allows for the creation of monotype prints without a press. I fell in love with creating cast acrylic collage prints and currently it is the main focus for my work. |
|